Después de dos semanas de vacaciones, estoy de vuelta en casa con mi silencio, lista para retomar mi trabajo. La lista de cosas para hacer es larga.
After a two week break, I am back home with my silence, ready to take up my job. The list of TO DO's is long.
I have to reserve a morni ng to talk to Amazon and finish inputting all my information into the Create Space site. See if it can be done in two languages. Tengo que reservar una mañana para hablar con Amazon y completar la información en el sitio de Create Space. Ver si se puede hacer en dos idiomas. Decidir sobre un editor para la parte de inglés. Decide on an editor for the English site. Hire a designer for my cover. Speak with people who want to contribute biographical information. Tomar un diseñador para la portada. Hablar con gente que quiere contribuir información biográfica.
Elegir una fecha de publicación, que ya había elegido, pero un sueño me reveló otra. Decide on a publication date, which had already been decided before a dream revealed another one!
Y, la verdad sea dicha, sobreponer el miedo, la ansiedad, las dudas, los nervios de último momento, el miedo escénico. And, truth be told, I have to overcome my fears, my anxiety, my doubts and last minute nerves, my stage fright.
One decision I have made is to donate 10% of my sales in the US to the White Dove Girls School in Kigali, Rwanda and 10% of my sales in Spanish speaking countries to Juan Carr's Red Solidaria. Lo que si he decidido es donar 10% de mis ventas en los Estados Unidos al White Dove Girls School en Kigali,Rwanda, y 10% de las ventas en países de habla español a la Red Solidaria de Juan Carr.
http://whitedovefoundation.org/initiative/white-dove-girls’-school-kigali-rwanda-0
http://redsolidaria.org.ar
... a ver que trae el retorno a la rutina...Let's see what the return to my routine brings...
After a two week break, I am back home with my silence, ready to take up my job. The list of TO DO's is long.
I have to reserve a morni ng to talk to Amazon and finish inputting all my information into the Create Space site. See if it can be done in two languages. Tengo que reservar una mañana para hablar con Amazon y completar la información en el sitio de Create Space. Ver si se puede hacer en dos idiomas. Decidir sobre un editor para la parte de inglés. Decide on an editor for the English site. Hire a designer for my cover. Speak with people who want to contribute biographical information. Tomar un diseñador para la portada. Hablar con gente que quiere contribuir información biográfica.
Elegir una fecha de publicación, que ya había elegido, pero un sueño me reveló otra. Decide on a publication date, which had already been decided before a dream revealed another one!
Y, la verdad sea dicha, sobreponer el miedo, la ansiedad, las dudas, los nervios de último momento, el miedo escénico. And, truth be told, I have to overcome my fears, my anxiety, my doubts and last minute nerves, my stage fright.
One decision I have made is to donate 10% of my sales in the US to the White Dove Girls School in Kigali, Rwanda and 10% of my sales in Spanish speaking countries to Juan Carr's Red Solidaria. Lo que si he decidido es donar 10% de mis ventas en los Estados Unidos al White Dove Girls School en Kigali,Rwanda, y 10% de las ventas en países de habla español a la Red Solidaria de Juan Carr.
http://whitedovefoundation.org/initiative/white-dove-girls’-school-kigali-rwanda-0
http://redsolidaria.org.ar
... a ver que trae el retorno a la rutina...Let's see what the return to my routine brings...